타비마츠/도도부현, 기타 등등

[오소마츠상/타비마츠] 도도부현 - 도호쿠 지방 스토리

아사시카 2026. 5. 26. 11:00

의역/오역/오타 주의
[적당한 사진이 없어 임의의 사진으로 대체합니다 / 이 포스트에는 아오모리,이와테,미야기,아키타,야마가타,후쿠시마의 지역 스토리가 있습니다. / ~지방은 편의를 위해 임의로 나누었습니다]
 

아오모리

 
Episode 1 사랑을 적어내린 편지 [오소마츠, 카라마츠]


카라마츠: 난, 이 거친 파도를 이겨내야만 한다……
 
카라마츠: 그래, 더욱더 자신을 단련해 정상에 오르기 위해……아, 아얏!!
 
오소마츠: 왜 거기에 우두커니 서있는건데?! 참치 조업이 우습냐!?
 
카라마츠: 미, 미안하다……. 광할한 바다를 바라보고 있자니 무심코…….
 
카라마츠: 하지만 나에게 맡겨둬라. 참치를 사로잡아 주지. 마치 참치가 된 기분이로군.
 
오소마츠: 뭔 뜻인지는 잘 모르겠지만 유달리 자신감이 있어보인다. 진짜로 괜찮은 거 맞지?
 
카라마츠: 이걸 봐라.
 
오소마츠: ……뭔데 그게? 편지?
 
카라마츠: 참치에게 사랑을 전해주기 위해 썼다.
 
오소마츠: 그런건 잘 모르겠다고 방금 전에 말 했잖아!
 
오소마츠: 에휴, 진짜 농담도 작작해라!? 난 진심이니까!?
 
카라마츠: 왜, 왜 그러는가? 유달리 진지해 보이는군.
 
오소마츠: 그야 당연하지!! 대양의 참치는 한 마리만 잡아도 돈이 꽤 나오니까!!
 
오소마츠: 거금이 눈 앞에서 헤엄치고 있는데 당연히 진지해지지!
 
카라마츠: 무슨 말을 하려는 건지는 잘 알겠다……. 근데……한 마디만 해도 되겠나?
 
오소마츠: ……뭔데?
 
카라마츠: 이 배는 고등어 잡는 어선인 것 같다만…….
 
오소마츠: 에…… 
 
 

Episode 2 네부~타 축제  [쵸로마츠, 쥬시마츠]

쵸로마츠: 이게 바로 네부타 축제구나! 엄청 시끌벅적하네! 국가 중요 무형민속문화재로 지정될만 해!
 
쵸로마츠: 게다가……도호쿠 지방 미인도 잔뜩 있고.
 
쵸로마츠: 술에 취한 여자를 신사답게 다정하게 에스코트하면……
 
쵸로마츠: 후후……설마 설마 그럴 수도 있겠어~♪
 
쥬시마츠: 쵸로마츠 형! 같이 자자부~!!
 
쵸로마츠: 갑자기 왜!? 네부타(ねぶた)라서!? 같이 자요~라는 축제 아니거든!?
 
쥬시마츠: 뭐어~!? 네부타 축제는 같이 자는 축제가 아니었던거야~!?
 
쵸로마츠: 아냐 아니라고, 발음이 비슷하다고 해서 뜻까지 비슷한 건 아니거든.
 
쥬시마츠: 그치만 난 네부타가 됐는걸! 저기 봐, 저기!
 
쵸로마츠: 뭔데……에, 에엑!? ㅇ, 왜 쥬시마츠가 네부타가 된거야!?
 
쥬시마츠: 그치? 네부타가 됐지~?
 
쥬시마츠: 난 문화재야! 내 가치는 매길 수 없다고!!
 
 

Episode 3 오셨나요?  [이치마츠, 토도마츠]

토도마츠: 여기가 삼대 영지 중 하나. 오소레잔이구나…….
 
토도마츠: 으으……귀신이 튀어나오는 건 아니겠지……? 무서워 죽을 것 같아……. 빨리 집에 가고 싶어어…….  
 
토도마츠: 아니지 아니지, 이러면 안 돼! 전설의 무녀 님에게 물어보고 싶은 게 있다고.
 
토도마츠: 에휴……어디 있는거지? 분명 이 쯤에 있을텐데…….
 
이치마츠: ………….
 
토도마츠: 우와악!! 나왔다아아아아!!!!
 
이치마츠: 칫……한심하긴.
 
토도마츠: …………아  이 목소린, 이치마츠 형? 왜 이런 곳에 있는거야?
 
이치마츠: ……그건 됐고, 물어보고 싶은 게 있잖아? …………한 번 말해봐.
 
토도마츠: 으, 응……. 실은 아카츠카 선생님께 여쭤볼게 있
 
이치마츠: 와아아아아아아악!!
 
토도마츠: 뭔데!? 대체 뭐야!? 설마 부르고 있는 거야!?
 
이치마츠: …………어라, 토도마츠?
 
토도마츠: 어……? 왜, 왜그래?
 
이치마츠: …………여기 어디야? 대체 왜……내가 왜 여기 있는거지?
 
이치마츠: ………….
 
토도마츠: 우와아아아아악!!!!
 
 

이와테

 

Episode 1 완코 소바 데스매치  [6쌍둥이 전원]

오소마츠: 하, 한 그릇 더……완코 소바 빨리먹기 대회 우승은……내……차지다…………우읍.
 
쵸로마츠: 잠깐! 여기에서 토 하지 마!
 
오소마츠: 아직……멀었어……난……더 먹을 수 있어…….
 
쵸로마츠: 틀렸어……완전히 이성이 날아갔어.
 
쥬시마츠: 한 그릇 더……한 그릇 더……한 그릇 더……한 그릇 더…….
 
쵸로마츠: 쥬시마츠!? 그거 빈 접시야! 정신줄 단단히 잡아!!
 
이치마츠: 칫……빨리먹기 같은 건 진짜 바보 같다니까.
 
카라마츠: 브, 브라더……그렇게 말하면서 내 입 안에 완코 소바를 밀어넣지 말아줘…….
 
이치마츠: 후후후……. 아직 멀었어…….
 
카라마츠: 자, 잠깐……!! 더, 더 이상은!! 내 스토믹이………………우읍!!
 
이치마츠: …………히힛.
 
쵸로마츠: 저 녀석들은 여러 의미로 끝장났네. 그렇가는 건 나랑 토도마츠의……일대일 승부!
 
토도마츠: 쵸로마츠 형…….
 
쵸로마츠: 훗, 왜 그래? 포기라면 언제든지 환영이라고?
 
토도마츠: 여섯명이 먹은 음식값……낼 수 있는거지?
 
쵸로마츠: …………아.
 
 

Episode 2 설마 했던 해녀 체험 [카라마츠, 토도마츠]

카라마츠: …….해녀 체험이라.
 
토도마츠: 왜 그래, 카라마츠 형? 또 가슴이 두근거리는 듯한 표정 짓고 있는데.
 
카라마츠: 이제부턴 난 바다에 안길거다. 즉, 카라마츠 걸즈들을 슬픔의 밑바닥으로 밀쳐버린다는 거지…….
 
토도마츠: 그냥 바다에 뛰어드는건데!? 아니 그럼, 세상을 위해서 바다의 밑바닥으로 가라 앉아 줄래!?
 
카라마츠: 아니, 난 반드시 돌아올거다. 바다의 레이디들을 데리고 말이지.
 
카라마츠: 그리고 이 정열로 껍질을 열어주지……. 바로 나……카라마츠가.
 
토도마츠: 그냥 가리비 따오는 것 가지고 왜 이렇게 호들갑이야!? 진짜 눈뜨고 못 보겠네!!
 
카라마츠: 훗……그럼 다녀오지.
 
토도마츠: 그래그래, 잘 다녀오던가 말던가.
 
카라마츠: ……무언가, 깜빡하지 않았나?
 
토도마츠: 응, 뭘?
 
카라마츠: ……뜨거운 포옹. 브라더.
 
토도마츠: 됐고 얼른 안 가!? 그러고 용궁이라도 찾아서 영원히 돌아오지 마!
 
 

Episode 3 온천 다이빙!  [오소마츠, 쵸로마츠, 쥬시마츠]

쵸로마츠: 햐아~, 온천이라는 건 진짜 좋다니까.
 
쥬시마츠: 기분이 확 올라가는 것 같아! 전력 헤드 슬라이딩!!
 
쵸로마츠: 야야 쥬시마츠. 다른 사람에게 민폐니까 적당히 해.
 
오소마츠: 저 녀석은 내버려두고 온천을 만끽하자. 늘 가던 목욕탕이랑은 차원이 다를테니까.
 
쵸로마츠: 여러 효능이 있어서 건강에도 좋은 것 같고.
 
쵸로마츠: 이 부근의 온천은 온도가 높은 편이라는 데 몸속 깊숙한 곳부터 따뜻해지는 느낌이 진짜 좋네.
 
오소마츠: 분명 유황 성분이 혈액 순환과 대사를 촉진시켜 준다고 그랬던 것 같은데?
 
쵸로마츠: 그거랑 물이 알칼리성이라 피부에도 좋다고 그랬어.
 
쵸로마츠: 오래된 각질을 제거해서 피부를 부드럽게 만들어준다고 가이드북에 적혀 있더라.
 
쥬시마츠: 뭐!? 피부가 부들부들해지면 헤드 슬라이딩의 거리도 늘릴 수 있는거지!?
 
오소마츠: ……뭐, 마찰이 줄어들 테니까 그럴 수도 있을걸?
 
쥬시마츠: 그럼 머리 끝까지 푹 담궈야지! 온천 다이빙!!
 
오소마츠 쵸로마츠: 적당히 하라고 했잖아!!
 
 

미야기

 

Episode 1 위스키 다우트!!  [오소마츠, 쵸로마츠]

쵸로마츠: 드디어 취직했어……. 심지어 유명한 위스키 공장에서 일하게 되다니…….
 
쵸로마츠: 뭐, 알바이긴 하지만 정규직으로 전환될 수도 있으니까 열심히 노력해야지!
 
쵸로마츠: 좋아, 그럼 얼른 알코올 도수 체크하자.
 
오소마츠: 이봐~아♪ 쵸로마츠 씨이~♪
 
쵸로마츠: 술 냄새!! 오소마츠 형, 설마 위스키 마신거야!?
 
오소마츠: 이 바보야~, 설마 내가 그랬겠냐~? 당연히~, 물 탔 지!
 
쵸로마츠: 결국엔 마신거잖아! 이게 대체 무슨 짓이야!?
 
오소마츠: 뭐야~, 마실수도 있지 왜 그래~? 알코올 도수 체크를 이렇게 열심히 하고 있는데~?
 
쵸로마츠: 그럼 측정기로 해! 들키면 징계성 해고잖아!? 재취업이 절망적으로 안 되서 평생 니트일거라고!?
 
오소마츠: 에이~, 뭐 어때서 그래? 너도 안 마셔볼래~?
 
쵸로마츠: 아, 잠깐!! 위스키 뿌리지 마!! 술 냄새나서 나까지 의심받을 거라고!!
 
오소마츠: 아하하~, 다우트!! 유 어 다우트으!!
 
쵸로마츠: 알겠으니까 제발 그만해애!!
 
 

Episode 2 우설 버닝!  [카라마츠, 이치마츠, 토도마츠]

토도마츠: 이게 바로 센다이 명물, 우설 구이……. 이, 이제 다 익었을려나?
 
이치마츠: …………진정해. 조금만 더 구우면 돼.
 
카라마츠: 이, 이제 먹어도 되는 거 아닌가? 잘 버닝이 된 것 같다만.
 
이치마츠: …………됐어.
 
토도마츠: 잘 먹겠습니다~!
 
토도마츠: 으~~~음, 맛있어!! 이렇게 부드러운 우설은 난생 처음 먹어봐♪
 
카라마츠: 육즙이……스플래쉬……. 이 어찌도 쥬시하단 말인가……. 그야말로 예술이로군.
 
이치마츠: …………맛있다.
 
토도마츠: 사사카마보코 어묵도 맛있어! 해산물 향이 진짜 매력적이야!!
 
카라마츠: 이 단짠잔짠……정말로 스위티 & 솔티로군.
 
이치마츠: …………맛있어.
 
이치마츠: 이치마츠 형, 아까부터 맛있다는 말만 하고 있는 것 같은데? 진짜로 맛있다고 느끼는 거 맞지?
 
카라마츠: 훗……진심으로 맛있는 모양이군. 이치마츠의 눈동자를 보면 바로 알 수 있지.
 
이치마츠: …………칫.
 
카라마츠: 왜, 왜 그러는가 브라더?
 
이치마츠: …………이 우설은 내가 먹는다.
 
카라마츠: 아아아! 마이 라스트 우설이!!
 
 

Episode 3 야구하자!  [이치마츠, 쥬시마츠, 토도마츠]

쥬시마츠: 미야기 야구장!! 텐션 급상승!!
 
토도마츠: 여긴 프로 야구팀의 홈구장이잖아? 그냥 서 있기만 해도 몸에 힘이 들어간다니까.
 
이치마츠: 칫…………. 난 아무래도 상관없어…….
 
쥬시마츠: 야구하자! 야구우!!
 
토도마츠: 쥬시마츠 형도 참, 좀 진정해.
 
토도마츠: 뭐, 미야기의 아마추어 야구에서는 성지 같은 곳이라 심정은 이해하지만.
 
쥬시마츠: 이치마츠 형! 포수해줘~! 토도마츠는 투수~!
 
쥬시마츠: 그리고~~, 난 홈런 타자!!
 
이치마츠: ……뭐, 상관없긴 한데. 홈런 타자라는 말은 홈런을 치고나서 말해.
 
토도마츠: 진정해, 이 참에 한번 해보자구.
 
쥬시마츠: 앗! 적습이다! 얼른 던져, 톳티!!
 
토도마츠: 어, 적습이라니 그게 무슨 말이야?
 
이치마츠: ……야구장 경비원들이 줄줄이 오고 있어.
 
토도마츠: 허락 받은 게 아니었어!?
 
 

아키타

 

Episode 1 천국인가 지옥인가?  [오소마츠, 카라마츠, 토도마츠]

오소마츠: 모처럼 아키타까지 왔으니. 그걸 해야만 겠지?
 
토도마츠: 응? 그게 뭔데?
 
오소마츠: 넌 저 아키타 미녀가 안보이냐? 당연히 헌팅이지.
 
카라마츠: 훗……나에게 맡겨둬라.
 
오소마츠: 오! 카라마츠가 돌격했다!
 
토도마츠: 괜찮을려나……. 불안하기만 한데.
 
카라마츠: 실례하지, 레이디. 잠시 물어보고 싶은 게 있다.
 
카라마츠: 여긴 천국인건가? 여신이 내 눈 앞에 나타나 당황스럽기만 하군.
 
토도마츠: 대체 무슨 말을 하는거야!? 여러 의미로 여길 지옥으로 변모시켰잖아!!
 
오소마츠: 저거 봐, 여자애 분위기가 냉랭해졌어. 역시 카라마츠는 안 된다니까, 토도마츠.
 
오소마츠: 어라? 토도마츠?
 
토도마츠: 아~, 진짜야. 그저 너랑 친구가 되고 싶은 거 뿐이라구. ……응, 그럼 나중에 술 한잔 하러 갈까♪
 
오소마츠: 왜 혼자 앞서 나가는 거야!? 나도 갈래!! 나도!! 마침 딱 2:2잖아!!
 
토도마츠: 아, 뭔데 진짜. 갑자기 끼어들지 마.
 
오소마츠: 아, 토도마츠는 이 못난이면 되지? 난 이 귀여운 애를 노릴거라서.
 
토도마츠: 오소마츠 형도 여길 지옥으로 변모시키는 말 좀 하지 말아줄래!?
 
 

Episode 2 나쁜 어린이는 어디 있느냐~!?  [오소마츠, 쵸로마츠, 쥬시마츠]

쥬시마츠: 나쁜 어린이는 어디 있느냐~!?
 
오소마츠: 준비 다 됐지? 우리가 나쁜 어린이를 납치하는거야.
 
쵸로마츠: 그런 행사 아니거든? 진짜로 납치라도 했다간 빼도박도 못하게 오니가 되고 말거거든?
 
오소마츠: 뭐야, 쵸로마츠. 나마하게는 원래 이런 거 아니었어?
 
쵸로마츠: 인터넷으로 좀 알아봤는데 재앙을 씻겨 내려주러 오는 사자라는 듯 해.
 
오소마츠: 아니 그치만, 술이나 식사 대접받고 떠나는 거잖아? 그걸 늘상 하는 게 오니 아니야?
 
오소마츠: 뭐, 술이랑 밥을 있는 대로 다 먹을 수 있기만 하다면 오니는 악마든 뭐든 될 수 있긴 하지만.
 
쵸로마츠: 그런 사고 회로가 오니야!! 아니 그보다도, 무제한 음식 제공이라고 착각하고 있는 건 아니지, 오소마츠 형!?
  
쥬시마츠: 트릭 오어 트릿!!
 
쵸로마츠: 그건 할로윈이고! 구조가 비슷하긴 하지만 완전 다른거거든?!!
 
오소마츠: 뭐가 됐건간에 가보자! 자 그럼, 습격해보자!!
 
쵸로마츠: 그건 추신구거든?!! 이젠 맞는 게 하나도 없잖아!!
 
쥬시마츠: 저기 형~! 저기 봐~!
 
오소마츠: 뭔데 쥬시마츠……어, 왜 경찰차가 이쪽으로 오는거지?
 
쵸로마츠: 누군가 우릴 신고한거야!?
 
 

Episode 3 키리탄포  [6쌍둥이 전원]

쵸로마츠: 나 왔어. 하아~ 피곤하다.  
 
토도마츠: 아, 쵸로마츠 형. 어서 와.
 
쵸로마츠: 오, 카리탄포네. 맛있겠다. 그럼 한 개 잘 먹을게.
 
오소마츠: 잠깐, 쵸로마츠. 왜 멋대로 먹으려는 건데?
 
쥬시마츠: 5개 밖에 없어~!
 
쵸로마츠: 칫……들켰네.
 
이치마츠: ……누구 한 명은 못 먹어. 희생양이 필요해…….
 
카라마츠: 그런 살벌한 말은 하지 마라. 우린 브라더잖아? 러브 & 피스…….
 
쵸로마츠: 그럼 카라마츠 형이 안 먹으면 되겠네.
 
쥬시마츠: 앗싸~!! 평화적으로 해결됐다~!!
 
카라마츠: 안 먹겠다는 말은 한 마디도 안 했다!!
 
오소마츠: 이럴땐 보통 장남부터 먹어야 되는 거 아니야?
 
토도마츠: 그럴리가 있겠냐!? 그럼 내가 못 먹게 되잖아!
 
쵸로마츠: 톳티 너. 자긴 필요없는 애라는 자각이 없는거야? 그렇게 계속 끼어들면 출연 줄여버린다?
 
토도마츠: 필요없는 애라는 건 또 뭔데!? 게다가 쵸로마츠 형이 무슨 권한이 있다고 그런 말을 하는거야!?
 
쥬시마츠: 그럼 야구로 정하자! 역전 굿바이 홈런을 친 사람이 이기는걸로! 키리탄포 겟!!
 
쵸로마츠: 왜 야구인건데!? 게다가 규칙도 이해가 안 가고!!
 
이치마츠: …………뭔가 타는 냄새 안 나?
 
오소마츠: 우와왁! 키리탄포가 숯처럼 시커매졌잖아!
 
쵸로마츠: 톳티! 대체 뭐하는거야!? 이래서 막내는 안 된다니까!!
 
토도마츠: 왜 나한테 그래!?
 
 

야마가타  

 

Episode 1 체리마츠  [쵸로마츠, 토도마츠]

 

쵸로마츠: 우와~! 체리 따기다!!
 
토도마츠: 체리가 잔뜩 달려있네.
 
쵸로마츠: ……으음~! 이 달콤새콤한 맛이 진짜 중독성 있어! 계속 먹게 된다니까!
 
토도마츠: 쵸로마츠 형에게 있어선 체리가 최고이긴 하겠네.
 
쵸로마츠: 야, 톳티. 아까부터 계속 체리 체리거리는데 왜 그러는 거야? 대체 무슨 말이 하고 싶은건데?
 
토도마츠: 아, 그렇게 심오한 뜻은 없어. 체리마츠 형은 너무 깊게 파고든다니까.
 
쵸로마츠: 너 방금 체리마츠라고 했지!? 말 한 거 맞지!? 뭔데!? 지금 날 바보 취급하는거야!?
 
토도마츠: 그런거 아니라니까. 체리가 체리를 따는 동족포식이라고 생각 안 했다고.
 
쵸로마츠: 분명히 체리라고 했어! 지금 나보고 체리라고 그랬잖아!!
 
쵸로마츠: 뭔데 진짜, 토도마츠 너도 체리인 주제에.
 
쵸로마츠: 그런 걸 동족 혐오라고 하는 거라고.
 
토도마츠: 후훗, 싱싱하네. 앗, 이 체리는 씨가 없네.
 
쵸로마츠: 아니 그러니까 대체 뭐냐고!?
 
 

Episode 2 1인분만 시킬 수 있을 정도의 돈…  [카라마츠, 쵸로마츠, 이치마츠, 쥬시마츠]

이치마츠: …………배고프다.
 
쵸로마츠: 그러게. 어디서 밥이라도 먹고 갈까?
 
쥬시마츠: 요네자와 소고기 먹을래! 아직 점심이지만 든든하게 고급 스테이크로!
 
카라마츠: 일본 3대 와규 중 하나, 요네자와 소고기. 훗……, 부족함이 없는 상대로군.
 
쵸로마츠: 잠깐만. 1인분 주문할 돈 밖에 없어.
 
카라마츠: 그럼……이 승부…………내가 책임지고 끝내도록 하지.
 
이치마츠: …………칫.
 
카라마츠: 에……이치마츠?
 
이치마츠: ……쥬시마츠, 이 자식을 고기 때리듯이 때려.
 
쥬시마츠: 오케이~! 고기를 때려서 부드럽게 만들자! 그럼 간다, 카라마츠 형!!
 
카라마츠: 자, 잠깐 스톱! 금속 배트로 때렸다간 큰일이 벌어질거다!!
 
쵸로마츠: 어딜 도망가려고? 카라마츠 형.
 
쵸로마츠: 한사람이 줄어들게 되면 먹을 확률이 올라가거든.
 
카라마츠: 브, 브라더!?
 
이치마츠: …………가라, 쥬시마츠.
 
쥬시마츠: 알겠슴다~!!
 
카라마츠: 자, 잠깐……잠깐만…….
 
카라마츠: 쥬시마~~~츠으!!
 
 

Episode 3 다용 하이쿠  [오소마츠, (다용)]

 

오소마츠: 이야……선생님. 진짜 뭐라 그래야 될지, 매미 소리가 시끄럽네요. 이래선 짓지도 못하겠는데요.
 
다용: …………다용~.
 
오소마츠: ……네? 이 매미 소리야 말로 풍류라고요? 그게 무슨 뜻인가요?
 
다용: 다용~, 다용~.
 
오소마츠: 아, 그렇군요. 그럼 한 구절이라도 읊어주세요. 이것 참, 기대되네요.
 
오소마츠: 그럼 한 구, 부탁드립니다.
 
다용: ………….
 
다용: 고요하게……바위에 스며드는……매미 소리여.
 
다용: …………다용~.
 
오소마츠: ……참 멋진 구절이네요.
 
오소마츠: 바위에 스며드는 듯한 매미 소리가 고요함을 더욱 강조하다니…….
 
오소마츠: 이건 글로 적어두어 후대에 길이길이 전해야겠네요.
 
오소마츠: 그나저나, 다용~이라는 말은 대체 무슨 뜻인가요?
 
다용: …………다용~.
 
 

후쿠시마

 

Episode 1 정상을 향해서  [오소마츠, 쵸로마츠]

쵸로마츠: 오소마츠 형……. 여기……대체 어디야?
 
오소마츠: 딱보면 모르냐. 당연히 산이지.
 
쵸로마츠: 그런 뜻이 아니거든! 지리적으로 어디 있냐고 물어보는 거라고!
 
오소마츠: 그걸 내가 어떻게 아냐? 애초에 지도도 없는데.
 
쵸로마츠: 뭐!? 지도 들고왔다고 그랬잖아!
 
쵸로마츠: 에휴……이제 어쩌지? 완전히 길을 잃었는데……. 이런 걸 조난이라고 하는 거겠지.
 
오소마츠: 어떡하냐니 그거야 쉽지. 산 정상에 올라가면 되잖아.
 
쵸로마츠: 그치만 길도 모르잖아.
 
쵸로마츠: 산이라는 건 분화를 하기도 하니까 실수로라도 분화구에 다가갔다간…….
 
오소마츠: 그럼 넌 정상에 안 가도 된다는 거야!? 아름다운 그 호수를 정상에서 내려다보고 싶지 않은거냐고!?
 
쵸로마츠: 그런 문제가 아니거든! 일단은 조난을 당한 이 상황에서 벗어나야지!
 
오소마츠: 그러니까 정상으로 가…
 
쵸로마츠: 제발 그 생각에서 좀 벗어나!!
 
 

Episode 2 응! 환경 보호네!  [카라마츠, 쥬시마츠]

쥬시마츠: 여기가 그 유명한 호수구나! 우와~! 엄청 크다아!
 
카라마츠: 일본에서 네번째로 큰 호수였지.
 
카라마츠: 게다가 단순히 크기만 한 게 아니다. 일본 호수 중에서도 수질이 꽤 괜찮다.
 
카라마츠: 내 눈동자처럼 맑다는 거지.
 
쥬시마츠: 그러고보니 왜 이 호수는 수질이 좋은거야?
 
카라마츠: 그게, 호수 물이 산성이라는 듯 하다. 그래서 플랑크톤 같은 미생물이 부족했기 때문이라고 했었다.
 
쥬시마츠: 산성이라 플랑크톤이 녹아버린 거구나.
 
쥬시마츠: …………아앗!!!!
 
카라마츠: 왜, 왜 그러는가 쥬시마츠!?
 
쥬시마츠: 나 호수에서 헤엄이라도 했다간 큰일나는 거 아니야?
 
쥬시마츠: 플랑크톤처럼 녹아버릴지도 몰라…….
 
카라마츠: 인간이라면 괜찮을거다. 다만 진짜로 헤엄은 치지 마라.
 
쥬시마츠: 에, 왜?
 
카라마츠: 아름다운 자연을 더럽히는 행위는 용납할 수 없으니까.
 
쥬시마츠: 그렇구나……환경 보호! 응, 알겠어!