타비마츠/이벤트 스토리

[타비마츠/오소마츠상] 에도 락 요괴 대수확 축제!

아사시카 2026. 3. 15. 20:43

의역/오역/오타 주의

 

Episode 1 아베노 식신의 힘!

 

토도마츠: 저기! 저기! 이치마츠 형! 가자! ? 가자니까! 얼른~!

 

이치마츠: 안 갈거야. 절대 안 갈거야. 무슨 일이 있어도 안 갈거야.

 

마츠요: 어머? 아침 댓바람부터 왜 이렇게 소란스러운거야?

 

쥬시마츠: . 엄마, 아빠.

 

오소마츠: 토도마츠가 상점가에서 열리는 뭐시기 이벤트에 나가고 싶다고 그랬는데……어라, 뭐였더라? 얼라리?

 

쵸로마츠: 아카츠카 할로윈 락 페스티벌이야. 상점가 활성화를 위해서 아카츠카 최고 락밴드를 가리기 위한 대회를 연다고 그랬어.

 

오소마츠: 아 그래, 그랬었지. 근데 이치마츠가 절대 안 가겠다고 방 구석에 쭈그려 앉아서 꿈쩍도 안 해.

 

토도마츠: ! 알았어, 알았다고! 그렇게 가기 싫다면 가지 마! 그러고 방구석에서 계속 찌그러져 있어!!

 

카라마츠: ! , 톳티! 올 브라더가 안 가도 되는건가!?

 

토도마츠: 그래도 돼! 이치마츠 형이 안 간다고 했으니까! 자 얼른 가자!

 

마츠요: ……어머. 다들 끌려가듯이 가 버렸네.

 

마츠조: 같이 안 가도 괜찮겠냐?

 

이치마츠: 괜찮아. ……참가 안 한다고 해서 문제가 생기는 것도……아니니까.

 

마츠요: 그래? 그치만 엄마는 어떤지 보러 가고 싶어.

 

마츠조: 그래 맞아. , 이치마츠. 밴드에 참가 안 해도 되니까 엄마랑 아빠랑 같이 락 페스티벌 회장에 가주지 않으련?

 

이치마츠: ? 내가 왜?

 

마츠요: 뭐 어때서 그래. 어차피 집에는 아무도 없잖아. 나갔다 오자.

 

마츠조: 그래. 즉흥 밴드를 비웃으러 가보자고. ?

 

이치마츠: ……외출. 그래. 그 녀석들이 신경 쓰여서 가는 게 아니야. 그냥 외출하는 것 뿐이라고.

 

이치마츠: ……알겠어. 나도 같이 갈게.

 

마츠조 마츠요: 응응.

 

- 아카츠카 락 페스티벌 회장 -

 

이치마츠: , 세상에…….

 

상점가 사람: 전부 얼른 도망쳐! 요괴에게 잡히면 트릭 오어 트릿 당할거야!

 

요괴들: 캬캬캬캬캭! 과자 안 주면 몽땅 요괴로 만들어 버릴거야~♪♪♪

 

이치마츠: , 뭐야……이게…….

 

마츠조 마츠요: 이건…….

 

상점가 사람: 이봐! 너희도 얼른 도망가! 여긴 이제 아카츠가 상점가가 아니야! 요괴들의 소굴이라고!

 

마츠요: 드디어 이 상황이 와버렸네요. 여보.

 

마츠조: 그러게. 설마 그 봉인이 풀려버리다니…….

 

이치마츠: !? 둘 다 왜이리 눈치가 빠른거야!?

 

마츠요: , 니트. 이 아카츠카의 대지에 깨어난 요괴들을 다시 봉인하렴.

 

이치마츠: 아니! 설명을 더 해줘! 대체 뭘 어쩌라는거야?!! 근데 어떻게 알고 있는 건데!?

 

마츠요: 난 마츠노가에 전해져 내려오는 아베노 식신의 힘이 담긴 이 옷을 줄게……

 

마츠조: 아베노 식신의 힘은 소리를 다스리는 힘. 난 아베노 식신의 힘이 담긴 이 요악기를 주마……

 

마츠조 마츠요: , 니트여. 받아들이렴. 온 사바하!!

 

이치마츠: !?!? 내 의견은 묻지도 않고 냅다 받으라고!? 잠깐만!! 우와아아아아아아아악!!!

 

 

이치마츠: ……뭐야 이게……!!

 

마츠요: 이게 아베노 식신의 힘이야.

 

마츠조: . 이 힘으로 아카츠카의 대지에 꺠어난 요괴들을 다시 봉인해라.

 

이치마츠: ……

 

이치마츠: 아베노 식신의 힘이라는 게 대체 뭔데?!

 

 

Episode 2 악귀 강림!!

 

이치마츠: 저기……. , 지금 대체 무슨 일이 벌어진거야?

 

마츠조 마츠요: …….

 

마츠요: , 아카츠카의 대지에 깨어난 요괴들을 다시 봉인하렴, 니트.

 

이치마츠: 아니! 왜 앞뒤 설명 다 날려먹고 이야기를 진행시키려는 건데?! 제발 부탁이니까 가르쳐줘!

 

이치마츠: 아니 오히려 가르쳐주세요! 제발!!

 

마츠조 마츠요: …….

 

이치마츠: 왜 제일 중요한 건 아무것도 가르쳐주지 않는거냐고……!

 

???: , 누가 좀 도와줘어어어어!!

 

마츠조: 이건 현세인이 도움을 청하는 목소리!

 

이치마츠: 아니! 억지로 멋있는 말로 안 바꿔도 돼!

 

마츠요: ! 저길 봐!

 

이야이: 우효효효효~! 너도 백귀 락 백밴드로 만들어 주겠으심!

 

토도마츠: 하지마아아아아!!

 

이치마츠: !!

 

마츠조: ! 이 요기는……!

 

마츠요: 세상에……! 설마……!

 

마츠조: 이거 생각했던 것 보다 상황이 더 심각한 것 같네, 여보.

 

마츠요: 그러게요.

 

이치마츠: 그러니까 이게 대체 뭐냐고……!! 진상을 뚜렷하고 선명하게 설명해줘!

 

이야미: 우효효효효~!

 

토도마츠: 우와아아아아아아아악!!!

 

마츠요: 빨리 저 길잃은 아이를 구해야 해!

 

이치마츠: 현세인이잖아! 길잃은 아이라니 의미가 180도 바뀌었잖아……!

 

마츠조: , 가라! 아베노 식신의 힘을 지닌 자여!

 

이치마츠: !? 못해! 무리라고!

 

토도마츠: , 이치마츠 형!? 그 옷은 또 뭐야?! 밴드 할 생각 가득이잖아!

 

이치마츠: 아냐! 이건 그……!

 

이야미: ? 뭐이심? 너도 백귀 락 백밴드로 만들어 주겠으심!

 

이치마츠: 누가 좀! 누가 내 얘기 좀 들어줘!!

 

 

Episode 3 그 누구도 가르쳐주지 않아……

 

이야미: ……! 살짝 방심했으심.

 

이치마츠: , 꼬라지가 왜 그런거야?

 

이야미: 하지만 여기서 좌절할 내가 아니심. 뭐니 뭐니 해도 지금의 미에겐 악귀의 힘이 있으심~.

 

이치마츠: . 듣고 있어? 듣고 있냐고.

 

이야미: 일단 후퇴하겠으심~!

 

이치마츠: 젠장!! 왜 아무도 대체 무슨 일인지 가르쳐주지 않는거냐고!!

 

토도마츠: ……이치마츠 형.

 

이치마츠: …….

 

토도마츠: 저기……아까는 미안했어.

 

이치마츠: ?

 

토도마츠: 이치마츠 형을 그냥 찌그러져있는 사회 부적응자 어둠마츠 형이라고 해서 미안해.

 

이치마츠: ? 그렇게 심하게 말했었어?

 

토도마츠: 난 오해하고 있었어.

 

토도마츠: 속으로는 이치마츠 형도 밴드 같이 하고 싶었구나.

 

이치마츠: 아냐, 아니라고 아니라니까.

 

토도마츠: 또 그런다~. 나 락하고 싶어요! 라는 옷 입고 아니라고 하다니 진짜 거짓말 못 하네.

 

이치마츠: 왜 이번엔 내 얘기를 들어주는 사람이 단 한명도 없는거냐고……!

 

마츠요: , 화해의 증표로 악수해, 악수.

 

토도마츠: 이치마츠 형. 미안해.

 

이치마츠: 아니, 사과는 됐으니까 내 얘기 좀……

 

마츠조: , 토도마츠. 이치마츠에게서 아베노 식신의 힘을 나눠받고 너도 요괴들을 봉인하는 걸 도와줘.

 

이치마츠 토도마츠: ?

 

이치마츠: 내가 톳티에게 힘을 나눠 주는거야?

 

토도마츠: ~.

 

토도마츠: 이치마츠 형이 힘을 나누어준다니……뭔가 그, 어둠도 같이 주는 거 아니지?

 

토도마츠: , 난 팝한 느낌으로 가고 싶거든. 솔직히……

 

토도마츠: 싫거든☆

 

이치마츠: 팝으로 거부했잖아!?

 

 

Episode 4 퉁소 RAIZING!!

 

이치마츠: 근데 톳티. 밴드 이벤트에 나가려던 거 아니었어?

 

토도마츠: ? 맞는데?

 

이치마츠: 왜 아무것도 없는거야? 보통 밴드라고 한다면 악기 같은 건 들고 있어야 되는 거 아니야?

 

토도마츠: …….

 

토도마츠: ……그보다도. 독기가 엄청나. 요괴들이 과자를 찾으려 방황하고 있어…….

 

이치마츠: 이 녀석들도 설마 자세한 건 전부 설명하지 않고 넘길 셈인가…….

 

토도마츠: 이치마츠 형. 그러면 안 돼, 우리는 평범을 추구해서는 안 돼.

 

토도마츠: 니트니까.

 

이치마츠: !!!!

 

이치마츠: 그랬었어. 우린 니트니까……니트……? 니트니까?

 

이치마츠: ……그거랑 이거랑 뭔 상관인데?

 

토도마츠: …….

 

이치마츠: 또 무시했잖아!?

 

마츠요: ?

 

이치마츠: ? 뭔데? 왜 그래?

 

마츠조: 알아차렸군, 여보. 공기의 흐름이 바뀌었다는 걸.

 

이치마츠: 아니, 여긴 여기대로 대체 뭘 알고 있는건데. 여태껏 자세한 설정이 나온적 있어? ?

 

마츠요: ! 저건!!

 

이치마츠: ?

 

쵸로마츠: …….

 

토도마츠: 쵸로마츠 형?

 

이치마츠: 저 녀석, 옷도 잘 입고 악기도 잘 들고 있는데…….

 

토도마츠: , 아니 왜? 아무것도 안 들고 왔는데.

 

이야미: 우효효효효효~!

 

이치마츠: , 이야미.

 

이야미: 늦었으심. 너님들의 멤버는 미의 요력으로 백밴드의 맴버가 되었으심!!

 

이치마츠: 이야미의 야망?

 

이야미: ! 가셈! 퉁소 RAIZING!!

 

쵸로마츠: 휴류류~!

 

마츠요: 온다! 니트들!

 

이치마츠: 진짜냐……!

 

 

Episode 5 입으로만 휴류류거리는 녀석

 

쵸로마츠: 휴류류~!

 

이야미: 우효효효효~! 퉁소 RAIZING이 내뿜는 음색에는 독기가 잔뜩 담겨있으심~!  

 

이야미: 이 음색을 계속 들으면 너님의 뇌는 입으로만 말하고 실행하지는 않는 자의식 덩어리가 될것심~.

 

쵸로마츠: 휴류류~!

 

이치마츠: ……어라?

 

쵸로마츠: 휴류류~! 휴류~! 류류~!

 

이치마츠: 저 녀석……지 입으로 휴류류~거리고 있는거지?

 

쵸로마츠: 휴류류~!

 

이치마츠: 저기, 있잖아……저거.

 

마츠조: 이렇게 된 이상, 그걸 써야만겠군.

 

이치마츠: 저기. 입으로 휴류류~거리고 있는 것 뿐이지?

 

마츠요: 니트들! 너희의 음색으로 입으로만 휴류류~거리는 녀석을 정화하는 거야!

 

이치마츠: 입으로만 휴류류~거리고 있는 거 알고는 있구나? 입으로만 이라고 그랬잖아?

 

마츠조: 토도마츠. 아카츠카의 대지를 구하기 위해서라도 힘을 나눠받는거다.

 

토도마츠: 아카츠카의 대지를 구하기 위해……. 그래, 내가 하지 않으면 누가 하겠어……. 도망치면 안 돼.

 

토도마츠: 설령 어둠을 짊어지게 되더라도.

 

마츠요 마츠조: .

 

이치마츠: 왜 어둠을 짊어지는 게 확정인건데.

 

토도마츠: ! 이치마츠 형! 나에게 이치마츠 형의 힘을 나눠 줘! 사실은 싫긴 하지만!

 

이치마츠: ……! 마지막 대사는 안 해도 되거든. 근데 어떻게 나눠줘야……

 

토도마츠: 우와아아아아아아악!!!

 

이치마츠: 에에에에엑!? 잠깐만! 아직 아무것도 안 했는데!? !? 에에에엑!?

 

토도마츠: , 이게……아베노 식신의 힘…….

 

이치마츠: ……아니, 그 때처럼 온 사바하! 같은 거 안 해도 되는거야?

 

마츠요 마츠조: 안 해도 돼.

 

이치마츠: 안 해도 되는구나…….

 

토도마츠: ! 이치마츠 형 가자! 우리의 연주로 쵸로마츠 형을 구해주는거야!

 

이치마츠: ? 아니, 연주라니……. 기타 한 번도 쳐본 적 없는데.

 

마츠요: 괜찮아. 모든건 아베노 식신이 힘이 가르쳐 줄테니까.

 

이치마츠: 이렇게 완벽한 타이밍에……?

 

토도마츠: ! 가자! 식신의 음색을 들어라아아아!!

 

토도마츠: 띵띵띠띵띵띵.

 

이치마츠: 이 자식도 입으로 하잖아!!

 

쵸로마츠: 크아아아아악!!!!

 

이치마츠: 게다가 왜 효과가 있는건데!?

 

이야미: , 뭐이심!? 이 청아한 소리는……!!! 이대로라면 정화되고 말것심!!!

 

이야미: 우선 일단은 후퇴하겠으심!!

 

토도마츠: , 해냈다…….

 

이치마츠: ……어떻게 이긴거냐고.

 

 

Episode 6 슬픔의 샹그릴라!

 

쵸로마츠: …….

 

이치마츠: , 이제 어쩔건데? 계속 눈 뜬 채로 기절해 있는데…….

 

마츠조: 장기에 당한 모양이군. 이대로라면 머릿속이 라이징하고 말거다.

 

이치마츠: 아니, 이미 진작에 라이징하고 있는 것 같은데.

 

마츠요: 하지만 분명히 너희의 음색이라면 쵸로마츠의 마음을 움직일 수 있을거야.

 

토도마츠: 알겠어. 우리의 연주 소리로 쵸로마츠 형의 독기를 없애주는거야.

 

이치마츠: 왜 그렇게 적응이 빠른거야? 나 아직 이 상황이 납득이 안 가는데.

 

토도마츠: 그럼 간다……

 

토도마츠: 띵띵띠띵띵띵♪

 

이치마츠: 역시 입으로 하는구나.

 

쵸로마츠: …………휴호호~

 

이치마츠: ……. , 대답했잖아……!?

 

토도마츠 쵸로마츠: 휴호~띵띵띠띵띵띵♪

 

이치마츠: 섹션이 시작됐잖아!?

 

쵸로마츠: ……어라? 나 대체, 뭐하고 있던거지……? ? 뭐야 이 옷?

 

이치마츠: 원래대로 돌아왔네.

 

토도마츠: 휴우~. 어찌저찌 되긴했네

 

이치마츠: 아니, 뭔가 좀 대단하네 톳티.

 

쵸로마츠: 그래……다같이 톳티따라 락 페스티벌에 와서……그 뒤로……

 

이치마츠: 퉁소 RAIZING이 됐었어.

 

쵸로마츠: ? 그게 무슨 말이야?

 

이치마츠: 나도 몰라.

 

쵸로마츠: ?

 

마츠요: ! 공기 흐름이 바뀌었어!

 

이치마츠: ……?! ……!?

 

마츠조: , 저건!!

 

카라마츠: …….

 

이야미: 우효효효효효효~! 이번엔 이 녀석을 상대하셈!

 

쵸로마츠: 카라마츠!!

 

토도마츠: 카라마츠 형도 조종당하고 있는거야!?

 

이치마츠: 저 녀석 대체 뭐하는 거냐고. 귀찮게 진짜.

 

이야미: ! 너희 전부 백밴드로 만들어 주겠으심! 가라! 어둠 속에서 길잃은 칠흑의 날개!

 

카라마츠: 슬픔의 샹그릴라……!!

 

 

Episode 7 영혼의 정화

 

카라마츠: ……!

 

카라마츠: 어둠 속에서 길잃은 칠흑의 날개!

 

카라마츠: 아아……음이……내 소리가, 사라져간다. 이것이 아발론의 힘인가…….

 

이치마츠: 아니, 악기로 소리낸 적 단 한 번도 없으면서 내 음이 어쩌구라고 하지마.

 

카라마츠: 슬픔의 샹그릴라…….

 

이치마츠: 이 자식 진짜 조종당하는 거 맞기는 해?

 

이야미: ……! 퉁소 RAIZING이랑 어둠 속에서 길잃은 칠흑의 날개까지 쓰러트리다니!

 

이야미: 이대로라면 백귀 락커의 백밴드가 다 사라지고 말것심……! 작전을 다시 세워야겠으심!!

 

이치마츠: ! 잠깐만!!

 

마츠요: 이 이상 저 녀석을 내버려두면 위험해지겠어.

 

마츠조: 그래, 나도 그렇게 생각한다. 쫒아가자! 이치마츠! 얘들아!

 

토도마츠: 어라? 그러고보니 카라마츠 형은 쵸로마츠 형때처럼 어둠에서 해방 안 시켜도 괜찮은거야?

 

이치마츠: , 맞다. 무슨 음색으로 정화한다 그랬나?

 

카라마츠: 음색으로……정화…….

 

카라마츠: ()

 

이치마츠: 양 팔을 쭉 벌리고 이쪽을 바라보고 있는데…….

 

쵸로마츠: 음색으로 정화라는 단어에 마음이 움직인 거 아니야?

 

이치마츠: ?

 

카라마츠: ……내 영혼을 정화시켜줘…….

 

이치마츠: 스스로 정화 자세를 취했잖아……!?

 

카라마츠: ……!

 

쵸로마츠: 근데 정화를 해도 안 해도 평소의 카라마츠랑 별 반 다를게 없는데?

 

이치마츠: 그러게.

 

카라마츠: ?

 

토도마츠: 그럼 정화 안 해도 될 것 같은데?

 

쵸로마츠: 그럴까?

 

카라마츠: 아니! 잠깐 잠깐만!

 

토도마츠: 좋았어! 그럼 아빠랑 엄마를 따라가 보자!

 

쵸로마츠: 그래!

 

카라마츠: 잠깐 잠깐 거기 서어어!!

 

이치마츠: …….

 

카라마츠: ?

 

이치마츠: ……괜찮아.

 

카라마츠: 노오오오오오!!

 

 

Episode 8 백귀의 힘?

 

요괴들: 트릭 오어 트릿~! 켁케케케케케

 

상점가 사람: 꺄아!!

 

이치마츠: 왠지 요괴들이 활성화 되고 있는 것 같은데…….

 

카라마츠: 진짜로 활성화 되어야 했던 건 상점가 였을텐데.

 

이치마츠: 왜 이럴 때 잘 대답하는건데? 근데 대체 언제 정화된거야?

 

상점가 사람: 꺄아아아아아아!!!

 

토도마츠: , 뭐지!?

 

카라마츠: 저쪽이 왠지 소란스러운 것 같군! 히어위 고!

 

쵸로마츠: 또 이야미가 쓸데없는 짓을 벌이고 있는 걸지도 몰라!

 

이치마츠: 가봐야겠는데.

 

상점가 사람: 꺄아아아아아!!! 누가 좀 도와줘어어어!!

 

이치마츠: ? 저건…….

 

오소마츠: 에헤헤. 에헤헤. 과자 안 주면 장난칠거야~.

 

상점가 사람: 꺄아아아아아!!! 변태다아아아아아!!

 

이치마츠: 아니, 저건 음악성이랑 아무 상관없는 그냥 변태잖아……!

 

오소마츠: …….

 

이치마츠: 여길 봤네.

 

오소마츠: 과자 안 주면……

 

이치마츠: 구별이 안 가는거야!?

 

마츠요: 이게 바로 백귀의 힘……!

 

이치마츠: 아냐! 저거 백귀랑 1도 상관없어어어!!

 

오소마츠: 트릭 오어 트리이이이잇!

 

 

Episode 9 HENTAI 이단아!

 

이치마츠: ……, 뭐야. 이 힘은……?

 

오소마츠: …….

 

토도마츠: 이게 바로 욕망의 힘?

 

이치마츠: 아니, 욕망의 힘 엄청 세네.

 

이야미: 우효효효효~. 상상 이상으로 강한 음색을 얻어버렸으심.

 

이치마츠: 이야미!

 

이야미: , HENTAI 이단아의 음색으로 너희들을 백밴드로 만들어 주겠으심!

 

오소마츠: 이예이 이예이~ 이예이 이예이~ 이예이 이예이 이예이 이예~~

 

이치마츠: 이런……. 진지한 표정으로 계속 이예이거리고 있어.

 

오소마츠: 이예이이예이이예이이예이이예이이예이이예이이예이이예이이예이이예이이예이이예이이예이이예이이예이이예이이예이이예이이예이

 

이치마츠: 젠장. 진지한 표정으로 단조롭게 이예이거리는 걸 듣기만 해도 정신이 나갈 것 같아.

 

이야미: 우효효효효~! 이대로 너희도 백귀 락의 백밴드로 만들어주겠으심!

 

마츠요: 이대로라면 아카츠카의 대지가 다시 요괴들에게……

 

마츠조: 이럴 때 그 분이 계셨더라면……

 

이치마츠: 성대하게 플래그 세우고 있잖아…….

 

???: 포기하면 안 된다용~.

 

이야미: , 뭐이심!?

 

마츠조: 이 빛은! 설마!!

 

아베노다용: 다용~~~~.

 

이치마츠: ……? 다용?

 

마츠조 마츠요: 아베노다용님!

 

이치마츠: !? 식신의 힘의!?

 

아베노다용: 우정 출연이다용.

 

이치마츠: 누구의!?

 

오소마츠: ………….

 

아베노다용: 너의 힘은 이런 데서 쓰는 게 아니다용. . 원래의 모습으로 돌아오라용~.

 

오소마츠: 우와아아아아아아아악!!!

 

이치마츠: 뭔가 순식간에 진정했어!!!

 

이야미: 쉐에에에에!! 이대로라면 미도 진정되고 말것심!! 도망가는 것심!!!

 

이치마츠: 뭐가 어떻게 된거지?

 

아베노다용: 다용~.

 

 

Episode 10 아베노다용의 재림

 

오소마츠: 으으……머리야…….

 

이치마츠: 오소마츠 형, 원래대로 돌아온거야?

 

오소마츠: 원래대로?

 

토도마츠: 아까까지 상점가 사람들에게 공포의 저편으로 끌어당기는 이예이 이예이 요괴였어.

 

오소마츠: !? 내가 그런 짓을 했어!?

 

이치마츠: 기억이 안 나는구나.

 

아베노다용: 백귀의 힘으로 조종 당했으니 기억 못하는 것도 무리는 아니다용~.

 

이치마츠: 백귀의 힘이라면 이야미가 쓰는 그거 말하는거야?

 

아베노다용: 맞다용~. 먼 옛날 아베노다용이 이 대지의 지장보살에 봉인한 악귀다용~.

 

이치마츠: 뭔가 꽤 중요한 걸 말하는 것 같은데 어미랑 얼굴의 충격 때문에 내용이 머릿속을 스쳐지나가고 있어.

 

아베노다용: 아카츠카의 대지에 백귀가 깨어난 지금, 다시 봉인하기 위해선 너희들의 힘이 필요하다용.

 

이치마츠: 우리의 힘?

 

아베노다용: 지금 아베노다용의 힘은 아주 미약하다용. 백귀를 봉인할 정도의 힘은 없다용.

 

이치마츠: 그치만 우리한테 그런 힘이 있는거야?

 

아베노다용: 괜찮다용. 옛날처럼 6명의 힘을 합치면 가능할거다용.

 

이치마츠: 옛날?

 

아베노다용: 아무것도 아니다용.

 

아베노다용: , 6명의 힘을 합쳐 백귀를 봉인하는 거다용~.

 

이치마츠: 6명이라는 건…….

 

쥬시마츠: 통통토통통통통.

 

이치마츠: 쥬시마츠. 너도냐.

 

이야미: 이전처럼 조종하고 있으심.

 

아베노다용: 온다용~!

 

이야미: 가라이심! 통통축제!!

 

쥬시마츠: 이요오오오오오오옵!!!

 

오소마츠: , 거짓말…….

 

오소마츠: 이름 완전 촌스러!!

 

이치마츠: !? 그 부분에서 놀란거야!?

 

 

Episode 11 소리의 힘!

 

쥬시마츠: 통통토통통통통! 이요오오오오오오옵!!!

 

이치마츠: 제기랄!!! 움직임이 예측이 안 돼!!

 

아베노다용: 진정하라용. 저 아이의 마음에 소리가 울려 퍼지게 하는거다용.

 

이치마츠: 소리를 울려 퍼지게하라고 해도 기타 같은 건 못 치는데……대체 뭘 어떡해야 되는거냐고…….

 

아베노다용: 물리적인게 아니다용. 이제껏 너는 마음을 울릴 소리를 내는 걸 많이 봐왔을 거다용.

 

이치마츠: 마음을 울릴 소리를 내는 법?

 

아베노다용: 떠올려보라용~. 모두의 소리를.

 

이치마츠: 모두의……소리…….

 

쵸로마츠: 휴류류~!

 

토도마츠: 띵띵띠띵띵띵♪

 

오소마츠: 이예이 이예이~ 이예이 이예이~ 이예이 이예이 이예이 이예~~

 

카라마츠: ……슬픔의 샹그릴라.

 

토도마츠: 그렇구나!

 

이치마츠: 아니! 그렇구나 할 부분이 단 한개도 없잖아!

 

토도마츠: 정말! 아직도 모르겠어!?

 

토도마츠: 마음을 울릴 소리를 쥬시마츠 형에게 들려주는거야!

 

이치마츠: 그러니까 기타는 그렇게 쉽게 칠 수 있는게 아니라니까!

 

토도마츠: 기타 같은 건 안 써도 돼!

 

이치마츠: !? 백밴드인데!?

 

토도마츠: 악기에 영혼을 담을 수 없는 우리가 낼 수 있는 소리. 다시말해서 그건 목소리”.

 

토도마츠: 전해주는거야! 감정을 소리에 실어 울려 퍼뜨리는거야! 쥬시마츠 형 마음 속으로!

 

이치마츠: 야야야! 갑자기 메시지 개념이 튀어나왔잖아!

 

쥬시마츠: 이요오오오오오오옵!!!

 

아베노다용: 온다요오오오옹!!!

 

토도마츠: 이치마츠 형!

 

이치마츠: ……아 진짜!! 알겠어! 하면 되잖아! 하면!  

 

이치마츠: 쥬시마츠!!!! 내 말 잘 들어어어어어!!!

 

쥬시마츠: !!!

 

이치마츠: 경계하라.

 

쥬시마츠: 하아아아아아앗!!

 

오소마츠: 경계하라가 뭔데?

 

쵸로마츠: 글쎄?

 

쥬시마츠: 겨ㅇ ㄱㅖ ㅎㅏ ㄹㅏ  ㅁㅜ ㅅㅓ 우ㅓ…….  펴ㅇ ㅅㅗ 으ㅣ  ㅌㅐ ㄷㅗ 르ㄹ  ㄱㅗ ㅊㅕ ㅇㅑ ㅎㅐ.

 

이치마츠: 정신이 들어? 쥬시마츠?

 

쥬시마츠: 이치마츠……형아……? 어라? ? 이렇게 된거야?

 

이치마츠: 나도 잘 모르겠어.

 

아베노다용: 이제 아베노 식신의 힘을 지닌 자가 6명이 모였다용~. 자 나쁜 녀석들을 전부 봉인하는거다용~~~~~.

 

이야미: 쉐에에에에에에에에!!! 이런 곳에서 미의 야망이 끝날 수는 없으심!

 

이야미: 이렇게 된 이상 백귀 락커의 힘을 써서 너희는 물론이고 아카츠카의 대지를 정복하고 말겠으심! 두고보셈!!

 

쥬시마츠: ! 거기 서! 이야미!!

 

이치마츠: 근데 가끔씩 튀어나오는 백귀 락커의 힘이라는 게 대체 뭐야?

 

토도마츠: ……안 좋은 예감이 들어.

 

이치마츠: ?

 

토도마츠: 빨리 이야미를 쫒아가자!!

 

이치마츠: , 알겠어.

 

 

Episode 12 백귀 락커 대면

 

이치마츠: 이 일대 주변만 왠지 강한 압박이 느껴져.

 

아베노다용: 백귀가 있다용~.

 

이치마츠: ?

 

이야미: 우효효효효~! 잘 왔으심!

 

이야미: 이야미…….

 

이야미: 도망가는 미를 쫒아왔다는 건 백귀 락커의 백밴드가 되겠다는 뜻으로 알면 되겠으심?

 

이치마츠: 그럴리가 없잖아. 봉인하러 온거다. 그 백귀 락커라는 녀석을.

 

이야미: 우효효효효효~. 그렇게 떵떵거릴 수 있는 것도 지금뿐이심.

 

이야미: 백귀 락커 앞에 너흰 무릎 꿇고 말것심!

 

이야미: ! 미의 야망을 위해서 노래하셈! 백귀 락커!

 

이야미: ATSUSHI!!!

 

이치마츠: ! 뭐야! 이 오라는?!!

 

토도마츠: , 역시……! 아츠시 군이 백귀 락커였어!

 

이치마츠: 톳티, 눈치 챘던거야?

 

토도마츠: . 이런 특별 대우는 아츠시 군말고 없을 것 같았거든.

 

이치마츠: 하긴……끝까지 숨겼다는 느낌이 오라에 넘쳐나네.

 

아베노다용: 위험하다용~. 이렇게 커다란 오라는 아베노다용도 처음 본다용~.

 

마츠조: 큰일이군! 이대로라면 백귀 락커의 오라에 니트들이 홀리고 말거다!

 

마츠요: 니트의 인기도 백귀 락커의 장기에 삼켜지고 말거야!

 

이치마츠: 니트의 인기라는 건 뭔데!? 근데 엄마랑 아빠는 대체 뭘 알고있는거야!?

 

아베노다용: 우주의 심리다용~.

 

이치마츠: !? 우주의 심리!?

 

토도마츠: 젠장……. 여기서……내가 질 것 같아아아아아?!!

 

이치마츠: 톳티는 왜 투쟁심을 불태우고 있는거냐고!!

 

아베노다용: 백귀 락커를 쓰러트리지 못하면 니트의 미래는 없다용~.

 

이야미: 다음 회차부턴 미가 주역이심~!

 

이치마츠: ……뭐가 뭔지 잘 모르는 사이에 뭔지 모르겠는 사명을 떠맡기다니. 대체 무슨 일이 벌어지고 있는거나고.

 

아베노다용: 그게 너의 역할이다용~.

 

아베노다용: , 모두의 소리를 합쳐서 백귀 락커를 봉인하는 거다용~~~~!!

 

토도마츠: 가자! 이치마츠 형!

 

토도마츠: 아츠시 군이랑 요괴를 한꺼번에 봉인하기 위해서!!

 

이치마츠: !? 한꺼번에!?

 

 

Episode 13 봉인하는거다용~!!

 

ATSUSHI: ……. 소리가…….

 

아베노다용: 지금이다용~! 모두의 소리를 한 번에 해방하는 거다용~~!

 

토도마츠: 알겠어! 이치마츠 형!! ! 연주해! 소리를!

 

이치마츠: 아니! 폼 잡으면서 말하곤 있지만, 전부 입으로 연주했잖아!

 

토도마츠: 소리는 마음으로 연주하는 거야.

 

이치마츠: 의기양양해 하지 마.

 

아베노다용: ! 소리를 연주하라용~~~!

 

토도마츠: ! 가자 형들! , .

 

이치마츠: 아니, 거기건 원 투라고 해야되는 거 아니야?

 

오소마츠: 이예이이예이이예이이예이~

 

카라마츠 토도마츠: 띵띵띵띵띵♪

 

쵸로마츠: 휴류류~!

 

쥬시마츠: 이욥~~~~!!! 토오오오오오오옹!! ~~~~~~!!

 

쥬시마츠: 통토통통토토토오오오오오오오오옹!!!

 

이치마츠: 역시 전부 악기 연주는 안 하고 입으로 소리내고 있잖아.

 

이치마츠: 그리고 쥬시마츠. 통이라고 소리 내는 건 입으로 안 하고 그냥 쳐도 되잖아.

 

오소마츠: 이예이이예이이예이이예이~

 

이치마츠: 오소마츠 형도 이예이거리지만 마. 메시지가 하나도 안 담겨있잖아.

 

마츠조 마츠요: 으으으으.

 

이치마츠: !? 우는거야!? 울 포인트가 있었어!?

 

마츠요: 너희의 음색, 마음에 분명히 울려퍼졌어.

 

마츠조: 응응.

 

이치마츠: 왜 제대로 울려 퍼진건데……!

 

이야미: 쉐에에에에에에!!! 백귀 락커!! 뭐 하는것심!!

 

아베노다용: 모두 한꺼번에 봉인하는 거다요오오오오오오오오오오옹!

 

요괴들: 켁켁켁켁~.

 

이치마츠: , 뭐지? 요괴들이 스스로 아베노다용 주변으로 모이고 있잖아?

 

아베노, 아츠시: …….

 

이치마츠: 빛 속에서 무슨 대화를 하고 있는거지?

 

토도마츠: 뭘까?

 

이치마츠: 글쎄?

 

아베노다용: 그럼 너희 전부 지장보살 안에 봉인하겠다용.

 

아베노다용: 다요오오오오오오오오오오오옹!!

 

이야미: 쉐에에에에에에에에에!!!!

 

이치마츠: . 이야미도 같이 빨려 들어갔네…….

 

토도마츠: , 괜찮겠지. 분명히.

 

이치마츠: 순식간에 시작하고 순식간에 끝났네.

 

토도마츠: , 아츠시 군은?

 

이치마츠: 저 쪽에서 이상한 오라를 내뿜고 있어.

 

토도마츠: 젠장! 왜 같이 봉인되지 않은 거냐고!

 

이치마츠: 톳티의 그 집착은 어디서 나오는 건데?

 

토도마츠: ~. 기껏 락 페스티벌에 나가서 아츠시 군보다 주목받고 싶었는데~.

 

이치마츠: ? 혹시 톳티가 그렇게 락 페스티벌에 나가고 싶어했던 이유가 설마…….

 

토도마츠: ……에헷

 

이치마츠: 역시 오지 말걸 그랬어…….

 

 

번외편: 톳티와 락 페스티벌

 

토도마츠: 됐다, 부탁받은 심부름은 전부 끝냈어.

 

이치마츠: . 오늘 저녁은 호박이네.

 

토도마츠: 호박이라~. 호박하니까 상점가도 할로윈 분위기였지.

 

이치마츠: 맞아. 사람이 많아서 정신이 나갈 뻔 했어.

 

토도마츠: ?

 

이치마츠: 왜 그래, 톳티?

 

토도마츠: 저거.

 

이치마츠: ? 뭔데? 전단지?

 

토도마츠: 아카츠카 락 페스티벌 참가자 모집중이라고 적혀있어.

 

이치마츠: 뭔데 그게.

 

토도마츠: 음 그러니까……노려라! 아카츠카 상점가 락의 별! ……이래.

 

이치마츠: ~. 상점가 활성화 정책인건가?

 

토도마츠: 락 페스티벌이라는 건 밴트를 짜야만 된다는 건가……. 우리에겐 인연이 없는 이벤트네.

 

이치마츠: 어라? 전에 무슨 락 페스티벌에 우릴 데리고 갔던 것 같은…….

 

토도마츠: ~? 그랬었나?

 

토도마츠: , 뭐가됐든 맴버도 못 모을 테니까 무리야 무리.

 

큐티한 걸즈: ~!? 아츠시 군, 락 페스티벌 나갈거야?

 

토도마츠: ?

 

 

아츠시: 앗하하. 그래 맞아, 모두가 기뻐한다면 나도 나가볼까?

 

큐티한 걸즈: 꺄아~! 기뻐~! 기뻐서 날아갈 것 같아~!

 

토도마츠: …….

 

토도마츠: 저기, 이치마츠 형. 우리도 락 페스티벌에 나가자.

 

이치마츠: ? 뭔데 갑자기. 아까까지 인연이 없으니까 무리야 무리라고 그랬잖아.

 

토도마츠: 부탁이야! 나가자! 진짜 나가자! 나가야만 해!

 

이치마츠: 무리야. 절대로 안 나갈거야.

 

토도마츠: 제발제발제발제발!!

 

이치마츠: 못해못해못해못해.

 

토도마츠: 아아아!!

 

이치마츠: 절대로 안 나가.

 

 

번외편: 불러낸 오니

 

이야미: ……배 고프심. 최근 2,3일 간 제대로 된 식사를 못 했으심.

 

치비타: …….

 

이야미: 이대로라면 오뎅가게 앞에서 말라 비틀어져 차갑게 식어갈지도 모르심.

 

이야미: 우효효……우효효…….

 

치비타: 아아! 진짜! 오뎅 줄 테니까 이상한 목소리로 울지 마!

 

이야미: 치비타님!!

 

치비타: 에휴. 자기 좋을때만 띄워주기는. 자 여깄다.

 

이야미: 우효오오오!! 오뎅의 동그란 보석! 계란이심~!!

 

이야미: 잘 먹겠으심!

 

고양이: 냐앙!!

 

이야미: ! 이건 미의 계란이심! 너님에겐 못 주셈!

 

고양이: 냐아아아악!!

 

치비타: 야야. 계란을 두고 대판 싸우든 말든 상관없는데 저기 있는 지장보살한테 다가가지나 마라~.

 

치비타: 저 지장보살에는 멋 옛날에 아카츠카 대지에 만연했던 요괴를 봉인했다는 소문이 있으니까.

 

치비타: 저 지장보살을 부수면 요괴들이 현대에 다시 살아날지도 모른다~.

 

치비타: , 소문은 소문이니까. 그런 요괴가 다시 살아날리가 없겠지만……

 

(콰직!)

 

치비타: ?

 

이야미: . 지장 보살이…….

 

치비타: , ! 뭐 이렇게 친절하게 플래그 회수하고 난리야 망할!!

 

(몽실몽실몽실~)

 

이야미: , 뭐이심!? 뭔가 몽실몽실거리는 게 지장보살에서 나왔으심!!

 

고양이: 냐앙~!

 

치비타: 몽실몽실거리는 게 점점 이야미를 둘러싸고 있어……

 

이야미: 쉐에에에에에에~~~!!

 

치비타: , 큰일났네……. , 이건……. 파란의 예감이 들어 망할!

 

치비타: 큰일이다아!!! 빌어먹을 망할 젠장!

 

 

번외편: 지장보살 안에서 잠들다.

 

백귀 락커: ……밖이네.

 

아베노다용: 이번엔 조금 이례적이었다용~.

 

백귀 락커: 그러게. 설마 인간이 지장을 부술줄이야.

 

아베노다용: 깨워서 미안하다용~.

 

백귀 락커: 아냐, 오랜만에 에 나오는 것도 나쁘진 않았어.

 

백귀 락커: 그나저나 우리도 힘을 주체하지 못하고 나쁜 짓을 했네.

 

백귀 락커: 요괴들도 오랜만에 밖에 나와서 너무 흥분한 나머지 인간의 행사에 장난을 치고 말았어.

 

아베노다용: 다들 놀고 싶었던 것 뿐이다용~. 이해한다용~.

 

백귀 락커: 인간들에게 무서운 기억을 심어주고 말았네.

 

아베노다용: 아직도 인간과 요괴의 간극이 크다용~.

 

백귀 락커: 그렇구나.

 

아베노다용: 백귀는 아직은 일어날 때가 아니다용. 언젠가 다시 그 때가 되면 나오라용.

 

백귀 락커: 그 때라…….

 

아베노다용: 언젠가 요괴랑 인간이 함께 살아갈 수 있는 날이 오면 다시 부르러 가겠다용.

 

백귀 락커: 그 때가 빨리 오기를 바랄게.

 

아베노다용: 열심히 하겠다용~.

 

백귀 락커: 인간과 요괴가 다시 같이 살 수 있는 날이 올때까지 이제 그만 자러갈까, 얘들아?

 

요괴들: 꺄아꺄아꺄~!

 

백귀 락커: 그럼 또 보자.

 

아베노다용: 다용~~~~.

 

이야미: , 저기……미는 대체 언제쯤 여기서 나갈 수 있는것심?

 

아베노다용: 계속 못 나간다용~~~!

 

이야미: 쉐에에에에에에에!!!